ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 3
<<
ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 3
>>
Colossians 3 Greek New Testament: WH / NA27 / UBS4
1
•
Εἰ
ei
•
if
οὖν
oun
•
therefore
συνηγέρθητε
sunēgerthēte
•
raised
τῷ
tō
•
the
Χριστῷ,
christō
•
Christ
τὰ
ta
•
the
ἄνω
anō
•
above
ζητεῖτε,
zēteite
•
seeking
οὗ
ou
•
where
ὁ
o
•
the
Χριστός
christos
•
Christ
ἐστιν
estin
•
stis
ἐν
en
•
on
δεξιᾷ
dexia
•
hand
τοῦ
tou
•
the
θεοῦ
theou
•
God
καθήμενος·
kathēmenos
•
seated
2
•
τὰ
ta
•
the
ἄνω
anō
•
above
φρονεῖτε,
phroneite
•
affection
μὴ
mē
•
not
τὰ
ta
•
the
ἐπὶ
epi
•
on
τῆς
tēs
•
the
γῆς.
gēs
•
earth
3
•
ἀπεθάνετε
apethanete
•
died
γάρ
gar
•
For
καὶ
kai
•
and
ἡ
ē
•
the
ζωὴ
zōē
•
life
ὑμῶν
umōn
•
your
κέκρυπται
kekruptai
•
hidden
σὺν
sun
•
with
τῷ
tō
•
the
Χριστῷ
christō
•
Christ
ἐν
en
•
in
τῷ
tō
•
the
θεῷ.
theō
•
God
4
•
ὅταν
otan
•
when
ὁ
o
•
the
Χριστὸς
christos
•
Christ
φανερωθῇ,
phanerōthē
•
revealed
ἡ
ē
•
the
ζωὴ
zōē
•
life
ἡμῶν / ὑμῶν,
umōn
•
you
τότε
tote
•
then
καὶ
kai
•
also
ὑμεῖς
umeis
•
you
σὺν
sun
•
with
αὐτῷ
autō
•
him
φανερωθήσεσθε
phanerōthēsesthe
•
revealed
ἐν
en
•
in
δόξῃ.
doxē
•
glory
5
•
Νεκρώσατε
nekrōsate
•
Mortify
οὖν
oun
•
therefore
τὰ
ta
•
which
μέλη
melē
•
members
τὰ
ta
•
which
ἐπὶ
epi
•
upon
τῆς
tēs
•
which
γῆς
gēs
•
earthly
πορνείαν
porneian
•
immorality
ἀκαθαρσίαν
akatharsian
•
impurity
πάθος
pathos
•
passion
ἐπιθυμίαν
epithumian
•
desire
κακήν,
kakēn
•
evil
καὶ
kai
•
and
τὴν
tēn
•
which
πλεονεξίαν,
pleonexian
•
greed
ἥτις
ētis
•
which
ἐστὶν
estin
•
is
εἰδωλολατρία,
eidōlolatria
•
idolatry
6
•
δι'
di
•
because
ἃ
a
•
sake
ἔρχεται
erchetai
•
come
ἡ
ē
•
the
ὀργὴ
orgē
•
wrath
τοῦ
tou
•
the
θεοῦ
theou
•
God
[ἐπὶ
epi
•
on
τοὺς
tous
•
the
υἱοὺς
uious
•
sons
τῆς
tēs
•
the
ἀπειθείας]
apeitheias
•
disobedience
7
•
ἐν
en
•
in
οἷς
ois
•
which
καὶ
kai
•
also
ὑμεῖς
umeis
•
you
περιεπατήσατέ
periepatēsate
•
walked
ποτε,
pote
•
once
ὅτε
ote
•
when
ἐζῆτε
ezēte
•
living
ἐν
en
•
in
τούτοις·
toutois
•
this
8
•
νυνὶ
nuni
•
now
δὲ
de
•
But
ἀπόθεσθε
apothesthe
•
put away
καὶ
kai
•
also
ὑμεῖς
umeis
•
you
τὰ
ta
•
the
πάντα,
panta
•
all
ὀργήν,
orgēn
•
anger
θυμόν,
thumon
•
wrath
κακίαν,
kakian
•
malice
βλασφημίαν,
blasphēmian
•
slander
αἰσχρολογίαν
aischrologian
•
obscene talk
ἐκ
ek
•
of
τοῦ
tou
•
the
στόματος
stomatos
•
mouth
ὑμῶν·
umōn
•
your
9
•
μὴ
mē
•
not
ψεύδεσθε
pseudesthe
•
lie
εἰς
eis
•
another
ἀλλήλους,
allēlous
•
each other
ἀπεκδυσάμενοι
apekdusamenoi
•
disarmed
τὸν
ton
•
the
παλαιὸν
palaion
•
old
ἄνθρωπον
anthrōpon
•
self
σὺν
sun
•
with
ταῖς
tais
•
the
πράξεσιν
praxesin
•
practices
αὐτοῦ
autou
•
his
10
•
καὶ
kai
•
And
ἐνδυσάμενοι
endusamenoi
•
put on
τὸν
ton
•
which
νέον
neon
•
new
τὸν
ton
•
which
ἀνακαινούμενον
anakainoumenon
•
renewed
εἰς
eis
•
in
ἐπίγνωσιν
epignōsin
•
knowledge
κατ'
kat
•
according
εἰκόνα
eikona
•
image
τοῦ
tou
•
which
κτίσαντος
ktisantos
•
created
αὐτόν,
auton
•
him
11
•
ὅπου
opou
•
which
οὐκ
ouk
•
no
ἔνι
eni
•
there
Ἕλλην
ellēn
•
Greek
καὶ
kai
•
nor
Ἰουδαῖος,
ioudaios
•
Jew
περιτομὴ
peritomē
•
circumcised
καὶ
kai
•
nor
ἀκροβυστία,
akrobustia
•
uncircumcised
βάρβαρος,
barbaros
•
barbarian
Σκύθης,
skuthēs
•
Scythian
δοῦλος,
doulos
•
slave
ἐλεύθερος,
eleutheros
•
freeman
ἀλλὰ
alla
•
but
[τὰ]
ta
•
the
πάντα
panta
•
all
καὶ
kai
•
nor
ἐν
en
•
in
πᾶσιν
pasin
•
all
Χριστός.
christos
•
Christ
12
•
ἐνδύσασθε
endusasthe
•
put on
οὖν,
oun
•
so
ὡς
ōs
•
as
ἐκλεκτοὶ
eklektoi
•
chosen
τοῦ
tou
•
the
θεοῦ
theou
•
God
ἅγιοι
agioi
•
holy
καὶ
kai
•
and
ἠγαπημένοι,
ēgapēmenoi
•
beloved
σπλάγχνα
splanchna
•
heart
οἰκτιρμοῦ
oiktirmou
•
compassion
χρηστότητα
chrēstotēta
•
kindness
ταπεινοφροσύνην
tapeinophrosunēn
•
humility
πραΰτητα
prautēta
•
gentleness
μακροθυμίαν,
makrothumian
•
patience
13
•
ἀνεχόμενοι
anechomenoi
•
bearing
ἀλλήλων
allēlōn
•
one another
καὶ
kai
•
also
χαριζόμενοι
charizomenoi
•
forgiving
ἑαυτοῖς
eautois
•
another
ἐάν
ean
•
whoever
τις
tis
•
anyone
πρός
pros
•
against
τινα
tina
•
anyone
ἔχῃ
echē
•
has
μομφήν·
momphēn
•
complaint
καθὼς
kathōs
•
just as
καὶ
kai
•
also
ὁ
o
•
the
κύριος
kurios
•
Lord
ἐχαρίσατο
echarisato
•
forgiving
ὑμῖν,
umin
•
you
οὕτως
outōs
•
so
καὶ
kai
•
also
ὑμεῖς·
umeis
•
you
14
•
ἐπὶ
epi
•
beyond
πᾶσιν
pasin
•
all
δὲ
de
•
And
τούτοις
toutois
•
things
τὴν
tēn
•
the
ἀγάπην,
agapēn
•
love
ὅ
o
•
which
ἐστιν
estin
•
is
σύνδεσμος
sundesmos
•
bond
τῆς
tēs
•
the
τελειότητος.
teleiotētos
•
perfect
15
•
καὶ
kai
•
indeed
ἡ
ē
•
the
εἰρήνη
eirēnē
•
peace
τοῦ
tou
•
the
Χριστοῦ
christou
•
Christ
βραβευέτω
brabeuetō
•
rule
ἐν
en
•
in
ταῖς
tais
•
the
καρδίαις
kardiais
•
hearts
ὑμῶν,
umōn
•
your
εἰς
eis
•
to
ἣν
ēn
•
which
καὶ
kai
•
indeed
ἐκλήθητε
eklēthēte
•
called
ἐν
en
•
in
ἑνὶ
eni
•
one
σώματι·
sōmati
•
body
καὶ
kai
•
indeed
εὐχάριστοι
eucharistoi
•
thankful
γίνεσθε.
ginesthe
•
happen
16
•
ὁ
o
•
the
λόγος
logos
•
word
τοῦ
tou
•
the
Χριστοῦ
christou
•
Christ
ἐνοικείτω
enoikeitō
•
dwell
ἐν
en
•
within
ὑμῖν
umin
•
you
πλουσίως,
plousiōs
•
richly
ἐν
en
•
within
πάσῃ
pasē
•
all
σοφίᾳ
sophia
•
wisdom
διδάσκοντες
didaskontes
•
teaching
καὶ
kai
•
and
νουθετοῦντες
nouthetountes
•
admonishing
ἑαυτοὺς
eautous
•
another
ψαλμοῖς
psalmois
•
psalms
ὕμνοις
umnois
•
hymns
ᾠδαῖς
ōdais
•
songs
πνευματικαῖς
pneumatikais
•
spiritual
ἐν
en
•
within
[τῇ]
tē
•
the
χάριτι
chariti
•
thankfulness
ᾄδοντες
adontes
•
singing
ἐν
en
•
within
ταῖς
tais
•
the
καρδίαις
kardiais
•
hearts
ὑμῶν
umōn
•
your
τῷ
tō
•
the
θεῷ·
theō
•
God
17
•
καὶ
kai
•
and
πᾶν
pan
•
whatever
ὅ
o
•
one
τι
ti
•
any
ἐὰν
ean
•
if
ποιῆτε
poiēte
•
do
ἐν
en
•
in
λόγῳ
logō
•
word
ἢ
ē
•
or
ἐν
en
•
in
ἔργῳ,
ergō
•
deed
πάντα
panta
•
whatever
ἐν
en
•
in
ὀνόματι
onomati
•
name
κυρίου
kuriou
•
Lord
Ἰησοῦ,
iēsou
•
Jesus
εὐχαριστοῦντες
eucharistountes
•
thanks
τῷ
tō
•
the
θεῷ
theō
•
God
πατρὶ
patri
•
Father
δι'
di
•
through
αὐτοῦ.
autou
•
him
18
•
Αἱ
ai
•
the
γυναῖκες,
gunaikes
•
wives
ὑποτάσσεσθε
upotassesthe
•
subject
τοῖς
tois
•
the
ἀνδράσιν
andrasin
•
husbands
ὡς
ōs
•
as
ἀνῆκεν
anēken
•
fitting
ἐν
en
•
in
κυρίῳ.
kuriō
•
Lord
19
•
οἱ
oi
•
the
ἄνδρες,
andres
•
husbands
ἀγαπᾶτε
agapate
•
love
τὰς
tas
•
the
γυναῖκας
gunaikas
•
wives
καὶ
kai
•
and
μὴ
mē
•
not
πικραίνεσθε
pikrainesthe
•
embittered
πρὸς
pros
•
against
αὐτάς.
autas
•
them
20
•
Τὰ
ta
•
the
τέκνα,
tekna
•
children
ὑπακούετε
upakouete
•
obedient
τοῖς
tois
•
the
γονεῦσιν
goneusin
•
parents
κατὰ
kata
•
in
πάντα
panta
•
all things
τοῦτο
touto
•
this
γὰρ
gar
•
for
εὐάρεστόν
euareston
•
well-pleasing
ἐστιν
estin
•
is
ἐν
en
•
in
κυρίῳ.
kuriō
•
Lord
21
•
οἱ
oi
•
the
πατέρες
pateres
•
Fathers
μὴ
mē
•
not
ἐρεθίζετε
erethizete
•
exasperate
τὰ
ta