ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12
<<
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12
>>
Mark 12 Greek New Testament: WH / NA27 / UBS4
1
•
Καὶ
kai
•
and
ἤρξατο
ērxato
•
began
αὐτοῖς
autois
•
them
ἐν
en
•
by
παραβολαῖς
parabolais
•
parables
λαλεῖν·
lalein
•
speak
ἀμπελῶνα
ampelōna
•
vineyard
ἄνθρωπος
anthrōpos
•
man
ἐφύτευσεν
ephuteusen
•
planted
καὶ
kai
•
and
περιέθηκεν
periethēken
•
put
φραγμὸν
phragmon
•
wall
καὶ
kai
•
and
ὤρυξεν
ōruxen
•
dug
ὑπολήνιον
upolēnion
•
winefat
καὶ
kai
•
and
ᾠκοδόμησεν
ōkodomēsen
•
built
πύργον
purgon
•
tower
καὶ
kai
•
and
ἐξέδετο
exedeto
•
rented
αὐτὸν
auton
•
he
γεωργοῖς
geōrgois
•
vine-growers
καὶ
kai
•
and
ἀπεδήμησεν.
apedēmēsen
•
journey
2
•
καὶ
kai
•
And
ἀπέστειλεν
apesteilen
•
sent
πρὸς
pros
•
to
τοὺς
tous
•
the
γεωργοὺς
geōrgous
•
vine-growers
τῷ
tō
•
the
καιρῷ
kairō
•
time
δοῦλον
doulon
•
slave
ἵνα
ina
•
in order
παρὰ
para
•
from
τῶν
tōn
•
the
γεωργῶν
geōrgōn
•
vine-growers
λάβῃ
labē
•
receive
ἀπὸ
apo
•
of
τῶν
tōn
•
the
καρπῶν
karpōn
•
produce
τοῦ
tou
•
the
ἀμπελῶνος·
ampelōnos
•
vineyard
3
•
καὶ
kai
•
and
λαβόντες
labontes
•
took
αὐτὸν
auton
•
him
ἔδειραν
edeiran
•
beat
καὶ
kai
•
and
ἀπέστειλαν
apesteilan
•
send away
κενόν.
kenon
•
empty-handed
4
•
καὶ
kai
•
and
πάλιν
palin
•
again
ἀπέστειλεν
apesteilen
•
sent
πρὸς
pros
•
unto
αὐτοὺς
autous
•
them
ἄλλον
allon
•
another
δοῦλον·
doulon
•
slave
κἀκεῖνον
kakeinon
•
and him
ἐκεφαλίωσαν
ekephaliōsan
•
strike on head
καὶ
kai
•
and
ἠτίμασαν.
ētimasan
•
shamefully
5
•
καὶ
kai
•
and
ἄλλον
allon
•
another
ἀπέστειλεν·
apesteilen
•
sent
κἀκεῖνον
kakeinon
•
one
ἀπέκτειναν,
apekteinan
•
killed
καὶ
kai
•
and
πολλοὺς
pollous
•
many
ἄλλους,
allous
•
another
οὓς
ous
•
some
μὲν
men
•
even
δέροντες,
derontes
•
beating
οὓς
ous
•
some
δὲ
de
•
and
ἀποκτέννοντες.
apoktennontes
•
killed
6
•
ἔτι
eti
•
more
ἕνα
ena
•
one
εἶχεν
eichen
•
had
υἱὸν
uion
•
son
ἀγαπητόν·
agapēton
•
beloved
ἀπέστειλεν
apesteilen
•
sent
αὐτὸν
auton
•
he
ἔσχατον
eschaton
•
last
πρὸς
pros
•
unto
αὐτοὺς
autous
•
he
λέγων
legōn
•
saying
ὅτι
oti
•
for
ἐντραπήσονται
entrapēsontai
•
respect
τὸν
ton
•
the
υἱόν
uion
•
son
μου.
mou
•
my
7
•
ἐκεῖνοι
ekeinoi
•
those
δὲ
de
•
But
οἱ
oi
•
the
γεωργοὶ
geōrgoi
•
vine-growers
πρὸς
pros
•
among
ἑαυτοὺς
eautous
•
themselves
εἶπαν
eipan
•
said
ὅτι
oti
•
This
οὗτός
outos
•
this
ἐστιν
estin
•
is
ὁ
o
•
the
κληρονόμος·
klēronomos
•
heir
δεῦτε
deute
•
come
ἀποκτείνωμεν
apokteinōmen
•
kill
αὐτόν,
auton
•
him
καὶ
kai
•
and
ἡμῶν
ēmōn
•
ours
ἔσται
estai
•
be
ἡ
ē
•
the
κληρονομία.
klēronomia
•
inheritance
8
•
καὶ
kai
•
and
λαβόντες
labontes
•
took
ἀπέκτειναν
apekteinan
•
killed
αὐτόν
auton
•
him
καὶ
kai
•
and
ἐξέβαλον
exebalon
•
threw
αὐτὸν
auton
•
him
ἔξω
exō
•
of
τοῦ
tou
•
the
ἀμπελῶνος.
ampelōnos
•
vineyard
9
•
τί
ti
•
what
[οὖν]
oun
•
therefore
ποιήσει
poiēsei
•
make
ὁ
o
•
the
κύριος
kurios
•
owner
τοῦ
tou
•
the
ἀμπελῶνος;
ampelōnos
•
vineyard
ἐλεύσεται
eleusetai
•
come
καὶ
kai
•
and
ἀπολέσει
apolesei
•
destroy
τοὺς
tous
•
the
γεωργούς
geōrgous
•
vine-growers
καὶ
kai
•
and
δώσει
dōsei
•
give
τὸν
ton
•
the
ἀμπελῶνα
ampelōna
•
vineyard
ἄλλοις.
allois
•
others
10
•
οὐδὲ
oude
•
even
τὴν
tēn
•
the
γραφὴν
graphēn
•
Scripture
ταύτην
tautēn
•
this
ἀνέγνωτε·
anegnōte
•
read
λίθον
lithon
•
stone
ὃν
on
•
which
ἀπεδοκίμασαν
apedokimasan
•
rejected
οἱ
oi
•
the
οἰκοδομοῦντες,
oikodomountes
•
builders
οὗτος
outos
•
this
ἐγενήθη
egenēthē
•
became
εἰς
eis
•
become
κεφαλὴν
kephalēn
•
chief
γωνίας·
gōnias
•
corner
11
•
παρὰ
para
•
beside
κυρίου
kuriou
•
Lord
ἐγένετο
egeneto
•
came
αὕτη
autē
•
this
καὶ
kai
•
and
ἔστιν
estin
•
is
θαυμαστὴ
thaumastē
•
marvelous
ἐν
en
•
in
ὀφθαλμοῖς
ophthalmois
•
eyes
ἡμῶν;
ēmōn
•
our
12
•
καὶ
kai
•
and
ἐζήτουν
ezētoun
•
seeking
αὐτὸν
auton
•
he
κρατῆσαι
kratēsai
•
seize
καὶ
kai
•
and
ἐφοβήθησαν
ephobēthēsan
•
feared
τὸν
ton
•
the
ὄχλον,
ochlon
•
people
ἔγνωσαν
egnōsan
•
understood
γὰρ
gar
•
for
ὅτι
oti
•
that
πρὸς
pros
•
against
αὐτοὺς
autous
•
he
τὴν
tēn
•
the
παραβολὴν
parabolēn
•
parable
εἶπεν.
eipen
•
spoken
καὶ
kai
•
and
ἀφέντες
aphentes
•
left
αὐτὸν
auton
•
he
ἀπῆλθον.
apēlthon
•
way
13
•
Καὶ
kai
•
then
ἀποστέλλουσιν
apostellousin
•
sent
πρὸς
pros
•
unto
αὐτόν
auton
•
him
τινας
tinas
•
some
τῶν
tōn
•
the
Φαρισαίων
pharisaiōn
•
Pharisees
καὶ
kai
•
then
τῶν
tōn
•
the
Ἡρῳδιανῶν
ērōdianōn
•
Herodians
ἵνα
ina
•
in order
αὐτὸν
auton
•
him
ἀγρεύσωσιν
agreusōsin
•
trap
λόγῳ,
logō
•
statement
14
•
καὶ
kai
•
and
ἐλθόντες
elthontes
•
came
λέγουσιν
legousin
•
said
αὐτῷ·
autō
•
him
διδάσκαλε,
didaskale
•
teacher
οἴδαμεν
oidamen
•
know
ὅτι
oti
•
that
ἀληθὴς
alēthēs
•
truthful
εἶ
ei
•
is
καὶ
kai
•
and
οὐ
ou
•
not
μέλει
melei
•
defer
σοι
soi
•
you
περὶ
peri
•
for
οὐδενός·
oudenos
•
no one
οὐ
ou
•
not
γὰρ
gar
•
for
βλέπεις
blepeis
•
partial
εἰς
eis
•
person
πρόσωπον
prosōpon
•
countenance
ἀνθρώπων,
anthrōpōn
•
any
ἀλλ'
all
•
but
ἐπ'
ep
•
in
ἀληθείας
alētheias
•
truth
τὴν
tēn
•
the
ὁδὸν
odon
•
way
τοῦ
tou
•
the
θεοῦ
theou
•
God
διδάσκεις·
didaskeis
•
teach
ἔξεστιν
exestin
•
lawful
δοῦναι
dounai
•
pay
κῆνσον
kēnson
•
poll-tax
Καίσαρι
kaisari
•
Caesar
ἢ
ē
•
or
οὔ;
ou
•
not
δῶμεν
dōmen
•
pay
ἢ
ē
•
or
μὴ
mē
•
not
δῶμεν;
dōmen
•
pay
15
•
ὁ
o
•
the
δὲ
de
•
But
εἰδὼς
eidōs
•
be aware
αὐτῶν
autōn
•
himself
τὴν
tēn
•
the
ὑπόκρισιν
upokrisin
•
hypocrisy
εἶπεν
eipen
•
said
αὐτοῖς·
autois
•
them
τί
ti
•
why
με
me
•
me
πειράζετε;
peirazete
•
testing
φέρετέ
pherete
•
bring
μοι
moi
•
me
δηνάριον
dēnarion
•
denarius
ἵνα
ina
•
that
ἴδω.
idō
•
be aware
16
•
οἱ
oi
•
the
δὲ
de
•
And
ἤνεγκαν.
ēnenkan
•
brought
καὶ
kai
•
and
λέγει
legei
•
said
αὐτοῖς·
autois
•
them
τίνος
tinos
•
whose
ἡ
ē
•
the
εἰκὼν
eikōn
•
likeness
αὕτη
autē
•
this
καὶ
kai
•
and
ἡ
ē
•
the
ἐπιγραφή;
epigraphē
•
inscription
οἱ
oi
•
the
δὲ
de
•
And
εἶπαν
eipan
•
said
αὐτῷ·
autō
•
him
Καίσαρος.
kaisaros
•
Caesar's
17
•
ὁ
o
•
are
δὲ
de
•
also
Ἰησοῦς
iēsous
•
Jesus
εἶπεν·
eipen
•
said
[αὐτοῖς]
autois
•
them
τὰ
ta
•
are
Καίσαρος
kaisaros
•
Caesar
ἀπόδοτε
apodote
•
render
Καίσαρι
kaisari
•
Caesar
καὶ
kai
•
and
τὰ
ta
•
are
τοῦ
tou
•
are
θεοῦ
theou
•
God
τῷ
tō
•
are
θεῷ.
theō
•
God
καὶ
kai
•
and
ἐξεθαύμαζον
exethaumazon
•
marvelled
ἐπ'
ep
•
at
αὐτῷ.
autō
•
him
18
•
Καὶ
kai
•
and
ἔρχονται
erchontai
•
came
Σαδδουκαῖοι
saddoukaioi
•
Sadducees
πρὸς
pros
•
unto
αὐτόν,
auton
•
him
οἵτινες
oitines
•
who
λέγουσιν
legousin
•
say
ἀνάστασιν
anastasin
•
resurrection
μὴ
mē
•
no
εἶναι
einai
•
is
καὶ
kai
•
and
ἐπηρώτων
epērōtōn
•
questioning
αὐτὸν
auton
•
him
λέγοντες·
legontes
•
say
19
•
διδάσκαλε
didaskale
•
teacher