ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 17
<<
ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 17
>>
Acts 17 Greek New Testament: WH / NA27 / UBS4
1
•
Διοδεύσαντες
diodeusantes
•
went through
δὲ
de
•
now
τὴν
tēn
•
the
Ἀμφίπολιν
amphipolin
•
Amphipolis
καὶ
kai
•
and
τὴν
tēn
•
the
Ἀπολλωνίαν
apollōnian
•
Apollonia
ἦλθον
ēlthon
•
came
εἰς
eis
•
to
Θεσσαλονίκην
thessalonikēn
•
Thessalonica
ὅπου
opou
•
where
ἦν
ēn
•
was
συναγωγὴ
sunagōgē
•
synagogue
τῶν
tōn
•
the
Ἰουδαίων.
ioudaiōn
•
Jews
2
•
κατὰ
kata
•
according
δὲ
de
•
And
τὸ
to
•
the
εἰωθὸς
eiōthos
•
custom
τῷ
tō
•
the
Παύλῳ
paulō
•
Paul's
εἰσῆλθεν
eisēlthen
•
went
πρὸς
pros
•
unto
αὐτοὺς
autous
•
them
καὶ
kai
•
and
ἐπὶ
epi
•
above
σάββατα
sabbata
•
Sabbaths
τρία
tria
•
three
διελέξατο
dielexato
•
reasoned
αὐτοῖς
autois
•
them
ἀπὸ
apo
•
of
τῶν
tōn
•
the
γραφῶν,
graphōn
•
Scriptures
3
•
διανοίγων
dianoigōn
•
explaining
καὶ
kai
•
and
παρατιθέμενος
paratithemenos
•
alleging
ὅτι
oti
•
that
τὸν
ton
•
the
Χριστὸν
christon
•
Christ
ἔδει
edei
•
had
παθεῖν
pathein
•
suffer
καὶ
kai
•
and
ἀναστῆναι
anastēnai
•
arise
ἐκ
ek
•
from
νεκρῶν
nekrōn
•
dead
καὶ
kai
•
and
ὅτι
oti
•
that
οὗτός
outos
•
this
ἐστιν
estin
•
is
ὁ
o
•
the
Χριστός
christos
•
Christ
ὁ
o
•
the
Ἰησοῦς
iēsous
•
Jesus
ὃν
on
•
whom
ἐγὼ
egō
•
I
καταγγέλλω
katangellō
•
proclaiming
ὑμῖν.
umin
•
you
4
•
καί
kai
•
and
τινες
tines
•
some
ἐξ
ex
•
of
αὐτῶν
autōn
•
them
ἐπείσθησαν
epeisthēsan
•
persuaded
καὶ
kai
•
and
προσεκληρώθησαν
proseklērōthēsan
•
joined
τῷ
tō
•
the
Παύλῳ
paulō
•
Paul
καὶ
kai
•
and
τῷ
tō
•
the
Σιλᾷ,
sila
•
Silas
τῶν
tōn
•
the
τε
te
•
along
σεβομένων
sebomenōn
•
God-fearing
Ἑλλήνων
ellēnōn
•
Greeks
πλῆθος
plēthos
•
multitude
πολὺ,
polu
•
large
γυναικῶν
gunaikōn
•
women
τε
te
•
along
τῶν
tōn
•
the
πρώτων
prōtōn
•
leading
οὐκ
ouk
•
number
ὀλίγαι.
oligai
•
few
5
•
ζηλώσαντες
zēlōsantes
•
envy
δὲ
de
•
But
οἱ
oi
•
the
Ἰουδαῖοι
ioudaioi
•
Jews
καὶ
kai
•
and
προσλαβόμενοι
proslabomenoi
•
receive
τῶν
tōn
•
the
ἀγοραίων
agoraiōn
•
marketplace
ἄνδρας
andras
•
men
τινὰς
tinas
•
some
πονηροὺς
ponērous
•
wicked
καὶ
kai
•
and
ὀχλοποιήσαντες
ochlopoiēsantes
•
formed a mob
ἐθορύβουν
ethoruboun
•
set
τὴν
tēn
•
the
πόλιν
polin
•
city
καὶ
kai
•
and
ἐπιστάντες
epistantes
•
attacking
τῇ
tē
•
the
οἰκίᾳ
oikia
•
house
Ἰάσονος
iasonos
•
Jason
ἐζήτουν
ezētoun
•
seeking
αὐτοὺς
autous
•
them
προαγαγεῖν
proagagein
•
bring
εἰς
eis
•
out
τὸν
ton
•
the
δῆμον·
dēmon
•
people
6
•
μὴ
mē
•
not
εὑρόντες
eurontes
•
find
δὲ
de
•
And
αὐτοὺς
autous
•
them
ἔσυρον
esuron
•
dragging
Ἰάσονα
iasona
•
Jason
καί
kai
•
also
τινας
tinas
•
some
ἀδελφοὺς
adelphous
•
brethren
ἐπὶ
epi
•
before
τοὺς
tous
•
the
πολιτάρχας
politarchas
•
city
βοῶντες
boōntes
•
shouting
ὅτι
oti
•
for
οἱ
oi
•
the
τὴν
tēn
•
the
οἰκουμένην
oikoumenēn
•
world
ἀναστατώσαντες
anastatōsantes
•
upset
οὗτοι
outoi
•
these
καὶ
kai
•
also
ἐνθάδε
enthade
•
here
πάρεισιν,
pareisin
•
come
7
•
οὓς
ous
•
Whom
ὑποδέδεκται
upodedektai
•
welcomed
Ἰάσων·
iasōn
•
Jason
καὶ
kai
•
and
οὗτοι
outoi
•
these
πάντες
pantes
•
all
ἀπέναντι
apenanti
•
contrary
τῶν
tōn
•
the
δογμάτων
dogmatōn
•
decrees
Καίσαρος
kaisaros
•
Caesar
πράσσουσιν / πράσσουσι
prassousi
•
act
βασιλέα
basilea
•
king
ἕτερον
eteron
•
another
λέγοντες
legontes
•
saying
εἶναι
einai
•
is
Ἰησοῦν.
iēsoun
•
Jesus
8
•
ἐτάραξαν
etaraxan
•
stirred
δὲ
de
•
And
τὸν
ton
•
the
ὄχλον
ochlon
•
crowd
καὶ
kai
•
and
τοὺς
tous
•
the
πολιτάρχας
politarchas
•
city
ἀκούοντας
akouontas
•
heard
ταῦτα,
tauta
•
things
9
•
καὶ
kai
•
and
λαβόντες
labontes
•
received
τὸ
to
•
the
ἱκανὸν
ikanon
•
pledge
παρὰ
para
•
of
τοῦ
tou
•
the
Ἰάσονος
iasonos
•
Jason
καὶ
kai
•
and
τῶν
tōn
•
the
λοιπῶν
loipōn
•
others
ἀπέλυσαν
apelusan
•
released
αὐτούς.
autous
•
them
10
•
Οἱ
oi
•
the
δὲ
de
•
And
ἀδελφοὶ
adelphoi
•
brethren
εὐθέως
eutheōs
•
immediately
διὰ
dia
•
by
νυκτὸς
nuktos
•
night
ἐξέπεμψαν
exepempsan
•
sent
τόν
ton
•
the
τε
te
•
also
Παῦλον
paulon
•
Paul
καὶ
kai
•
and
τὸν
ton
•
the
Σιλᾶν
silan
•
Silas
εἰς
eis
•
in
Βέροιαν,
beroian
•
Berea
οἵτινες
oitines
•
who
παραγενόμενοι
paragenomenoi
•
arrived
εἰς
eis
•
in
τὴν
tēn
•
the
συναγωγὴν
sunagōgēn
•
synagogue
τῶν
tōn
•
the
Ἰουδαίων
ioudaiōn
•
Jews
ἀπῄεσαν.
apēesan
•
went
11
•
οὗτοι
outoi
•
these
δὲ
de
•
now
ἦσαν
ēsan
•
were
εὐγενέστεροι
eugenesteroi
•
noble
τῶν
tōn
•
those
ἐν
en
•
in
Θεσσαλονίκῃ,
thessalonikē
•
Thessalonica
οἵτινες
oitines
•
they
ἐδέξαντο
edexanto
•
received
τὸν
ton
•
those
λόγον
logon
•
word
μετὰ
meta
•
with
πάσης
pasēs
•
great
προθυμίας
prothumias
•
eagerness
(τὸ)
to
•
those
καθ'
kath
•
daily
ἡμέραν
ēmeran
•
daily
ἀνακρίνοντες
anakrinontes
•
examining
τὰς
tas
•
those
γραφὰς
graphas
•
Scriptures
εἰ
ei
•
whether
ἔχοι
echoi
•
were
ταῦτα
tauta
•
things
οὕτως.
outōs
•
so
12
•
πολλοὶ
polloi
•
many
μὲν
men
•
even
οὖν
oun
•
therefore
ἐξ
ex
•
of
αὐτῶν
autōn
•
them
ἐπίστευσαν
episteusan
•
believed
καὶ
kai
•
along
τῶν
tōn
•
which
Ἑλληνίδων
ellēnidōn
•
Greek
γυναικῶν
gunaikōn
•
women
τῶν
tōn
•
which
εὐσχημόνων
euschēmonōn
•
prominent
καὶ
kai
•
along
ἀνδρῶν
andrōn
•
men
οὐκ
ouk
•
number
ὀλίγοι.
oligoi
•
few
13
•
ὡς
ōs
•
when
δὲ
de
•
But
ἔγνωσαν
egnōsan
•
found
οἱ
oi
•
the
ἀπὸ
apo
•
of
τῆς
tēs
•
the
Θεσσαλονίκης
thessalonikēs
•
Thessalonica
Ἰουδαῖοι
ioudaioi
•
Jews
ὅτι
oti
•
that
καὶ
kai
•
also
ἐν
en
•
at
τῇ
tē
•
the
Βεροίᾳ
beroia
•
Berea
κατηγγέλη
katēngelē
•
proclaimed
ὑπὸ
upo
•
of
τοῦ
tou
•
the
Παύλου
paulou
•
Paul
ὁ
o
•
the
λόγος
logos
•
word
τοῦ
tou
•
the
θεοῦ
theou
•
God
ἦλθον
ēlthon
•
came
κἀκεῖ
kakei
•
also
σαλεύοντες
saleuontes
•
agitating
καὶ
kai
•
also
ταράσσοντες
tarassontes
•
stirring
τοὺς
tous
•
the
ὄχλους.
ochlous
•
crowds
14
•
εὐθέως
eutheōs
•
immediately
δὲ
de
•
also
τότε
tote
•
then
τὸν
ton
•
the
Παῦλον
paulon
•
Paul
ἐξαπέστειλαν
exapesteilan
•
sent
οἱ
oi
•
the
ἀδελφοὶ
adelphoi
•
brethren
πορεύεσθαι
poreuesthai
•
go
ἕως
eōs
•
far
ἐπὶ
epi
•
to
τὴν
tēn
•
the
θάλασσαν
thalassan
•
sea
ὑπέμεινάν
upemeinan
•
remained
τε
te
•
also
ὅ
o
•
the
τε
te
•
also
Σιλᾶς
silas
•
Silas
καὶ
kai
•
and
ὁ
o
•
the
Τιμόθεος
timotheos
•
Timothy
ἐκεῖ.
ekei
•
there
15
•
οἱ
oi
•
those
δὲ
de
•
now
καθιστάνοντες
kathistanontes
•
escorted
τὸν
ton
•
those
Παῦλον
paulon
•
Paul
ἤγαγον
ēgagon
•
brought
ἕως
eōs
•
far
Ἀθηνῶν,
athēnōn
•
Athens
καὶ
kai
•
and
λαβόντες
labontes
•
receiving
ἐντολὴν
entolēn
•
command
πρὸς
pros
•
to
τὸν
ton
•
those
Σιλᾶν
silan
•
Silas
καὶ
kai
•
and
τὸν
ton
•
those
Τιμόθεον
timotheon
•
Timothy
ἵνα
ina
•
to
ὡς
ōs
•
speed
τάχιστα
tachista
•
quickly
ἔλθωσιν
elthōsin
•
come
πρὸς
pros
•
to
αὐτὸν
auton
•
him
ἐξῄεσαν.
exēesan
•
left
16
•
ἐν
en
•
within
δὲ
de
•
now
ταῖς
tais
•
the
Ἀθήναις
athēnais
•
Athens
ἐκδεχομένου
ekdechomenou