ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 18
<<
ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 18
>>
Acts 18 Greek New Testament: WH / NA27 / UBS4
1
•
Μετὰ
meta
•
after
ταῦτα
tauta
•
things
χωρισθεὶς
chōristheis
•
left
ἐκ
ek
•
from
τῶν
tōn
•
the
Ἀθηνῶν
athēnōn
•
Athens
ἦλθεν
ēlthen
•
went
εἰς
eis
•
to
Κόρινθον.
korinthon
•
Corinth
2
•
καὶ
kai
•
and
εὑρών
eurōn
•
found
τινα
tina
•
certain
Ἰουδαῖον
ioudaion
•
Jew
ὀνόματι
onomati
•
named
Ἀκύλαν,
akulan
•
Aquila
Ποντικὸν
pontikon
•
Pontus
τῷ
tō
•
the
γένει
genei
•
native
προσφάτως
prosphatōs
•
recently
ἐληλυθότα
elēluthota
•
come
ἀπὸ
apo
•
from
τῆς
tēs
•
the
Ἰταλίας
italias
•
Italy
καὶ
kai
•
and
Πρίσκιλλαν
priskillan
•
Priscilla
γυναῖκα
gunaika
•
wife
αὐτοῦ
autou
•
him
διὰ
dia
•
because
τὸ
to
•
the
διατεταχέναι
diatetachenai
•
commanded
Κλαύδιον
klaudion
•
Claudius
χωρίζεσθαι
chōrizesthai
•
leave
πάντας
pantas
•
all
τοὺς
tous
•
the
Ἰουδαίους
ioudaious
•
Jew
ἀπὸ
apo
•
from
τῆς
tēs
•
the
Ῥώμης,
rōmēs
•
Rome
προσῆλθεν
prosēlthen
•
came
αὐτοῖς
autois
•
them
3
•
καὶ
kai
•
and
διὰ
dia
•
because
τὸ
to
•
the
ὁμότεχνον
omotechnon
•
of same craft
εἶναι
einai
•
was
ἔμενεν
emenen
•
stayed
παρ'
par
•
with
αὐτοῖς,
autois
•
them
καὶ
kai
•
and
ἠργάζοντο / ἠργάζετο·
ērgazeto
•
working
ἦσαν
ēsan
•
were
γὰρ
gar
•
for
σκηνοποιοὶ
skēnopoioi
•
tent-makers
τῇ
tē
•
the
τέχνῃ.
technē
•
trade
4
•
διελέγετο
dielegeto
•
reasoning
δὲ
de
•
And
ἐν
en
•
in
τῇ
tē
•
the
συναγωγῇ
sunagōgē
•
synagogue
κατὰ
kata
•
according to
πᾶν
pan
•
every
σάββατον
sabbaton
•
Sabbath
ἔπειθέν
epeithen
•
persuade
τε
te
•
and
Ἰουδαίους
ioudaious
•
Jews
καὶ
kai
•
and
Ἕλληνας.
ellēnas
•
Greeks
5
•
ὡς
ōs
•
when
δὲ
de
•
And
κατῆλθον
katēlthon
•
come
ἀπὸ
apo
•
from
τῆς
tēs
•
the
Μακεδονίας
makedonias
•
Macedonia
ὅ
o
•
the
τε
te
•
also
Σιλᾶς
silas
•
Silas
καὶ
kai
•
and
ὁ
o
•
the
Τιμόθεος,
timotheos
•
Timothy
συνείχετο
suneicheto
•
pressed
τῷ
tō
•
the
λόγῳ
logō
•
word
ὁ
o
•
the
Παῦλος
paulos
•
Paul
διαμαρτυρόμενος
diamarturomenos
•
testified
τοῖς
tois
•
the
Ἰουδαίοις
ioudaiois
•
Jews
εἶναι
einai
•
am
τὸν
ton
•
the
Χριστόν
christon
•
Christ
Ἰησοῦν.
iēsoun
•
Jesus
6
•
ἀντιτασσομένων
antitassomenōn
•
resisted
δὲ
de
•
And
αὐτῶν
autōn
•
himself
καὶ
kai
•
and
βλασφημούντων
blasphēmountōn
•
blasphemed
ἐκτιναξάμενος
ektinaxamenos
•
shook
τὰ
ta
•
the
ἱμάτια
imatia
•
garments
εἶπεν
eipen
•
said
πρὸς
pros
•
unto
αὐτούς·
autous
•
he
τὸ
to
•
the
αἷμα
aima
•
blood
ὑμῶν
umōn
•
your
ἐπὶ
epi
•
upon
τὴν
tēn
•
the
κεφαλὴν
kephalēn
•
heads
ὑμῶν
umōn
•
your
καθαρὸς
katharos
•
clean
ἐγώ
egō
•
I
ἀπὸ
apo
•
from
τοῦ
tou
•
the
νῦν
nun
•
now
εἰς
eis
•
unto
τὰ
ta
•
the
ἔθνη
ethnē
•
Gentiles
πορεύσομαι.
poreusomai
•
go
7
•
καὶ
kai
•
then
μεταβὰς
metabas
•
left
ἐκεῖθεν
ekeithen
•
from there
ἦλθεν / εἰσῆλθεν
eisēlthen
•
go
εἰς
eis
•
into
οἰκίαν
oikian
•
house
τινὸς
tinos
•
man
ὀνόματι
onomati
•
named
Τιτίου
titiou
•
Titus
Ἰούστου
ioustou
•
Justus
σεβομένου
sebomenou
•
worshiper
τὸν
ton
•
the
θεόν,
theon
•
God
οὗ
ou
•
whose
ἡ
ē
•
the
οἰκία
oikia
•
house
ἦν
ēn
•
was
συνομοροῦσα
sunomorousa
•
next
τῇ
tē
•
the
συναγωγῇ.
sunagōgē
•
synagogue
8
•
Κρίσπος
krispos
•
Crispus
δὲ
de
•
And
ὁ
o
•
the
ἀρχισυνάγωγος
archisunagōgos
•
synagogue ruler
ἐπίστευσεν
episteusen
•
believed
τῷ
tō
•
the
κυρίῳ
kuriō
•
Lord
σὺν
sun
•
with
ὅλῳ
olō
•
all
τῷ
tō
•
the
οἴκῳ
oikō
•
household
αὐτοῦ,
autou
•
his
καὶ
kai
•
and
πολλοὶ
polloi
•
many
τῶν
tōn
•
the
Κορινθίων
korinthiōn
•
Corinthians
ἀκούοντες
akouontes
•
heard
ἐπίστευον
episteuon
•
believed
καὶ
kai
•
and
ἐβαπτίζοντο.
ebaptizonto
•
baptized
9
•
εἶπεν
eipen
•
spoke
δὲ
de
•
Then
ὁ
o
•
the
κύριος
kurios
•
Lord
ἐν
en
•
by
νυκτὶ
nukti
•
night
δι'
di
•
in
ὁράματος
oramatos
•
vision
τῷ
tō
•
the
Παύλῳ·
paulō
•
Paul
μὴ
mē
•
not
φοβοῦ,
phobou
•
afraid
ἀλλὰ
alla
•
but
λάλει
lalei
•
speaking
καὶ
kai
•
and
μὴ
mē
•
not
σιωπήσῃς,
siōpēsēs
•
silent
10
•
διότι
dioti
•
for
ἐγώ
egō
•
I
εἰμι
eimi
•
am
μετὰ
meta
•
with
σοῦ
sou
•
you
καὶ
kai
•
and
οὐδεὶς
oudeis
•
no one
ἐπιθήσεταί
epithēsetai
•
attack
σοι
soi
•
you
τοῦ
tou
•
the
κακῶσαί
kakōsai
•
harm
σε,
se
•
you
διότι
dioti
•
for
λαός
laos
•
people
ἐστίν / ἐστί
esti
•
have
μοι
moi
•
I
πολὺς
polus
•
many
ἐν
en
•
in
τῇ
tē
•
the
πόλει
polei
•
city
ταύτῃ.
tautē
•
this
11
•
ἐκάθισεν
ekathisen
•
settled
δὲ
de
•
also
ἐνιαυτὸν
eniauton
•
year
καὶ
kai
•
and
μῆνας
mēnas
•
months
ἓξ
ex
•
six
διδάσκων
didaskōn
•
teaching
ἐν
en
•
among
αὐτοῖς
autois
•
them
τὸν
ton
•
the
λόγον
logon
•
word
τοῦ
tou
•
the
θεοῦ.
theou
•
God
12
•
Γαλλίωνος
galliōnos
•
Gallio
δὲ
de
•
And
ἀνθυπάτου
anthupatou
•
proconsul
ὄντος
ontos
•
be
τῆς
tēs
•
the
Ἀχαΐας
achaias
•
Achaia
κατεπέστησαν
katepestēsan
•
insurrection
[ὁμοθυμαδὸν]
omothumadon
•
against
οἱ
oi
•
the
Ἰουδαῖοι
ioudaioi
•
Jews
(ὁμοθυμαδὸν)
omothumadon
•
against
τῷ
tō
•
the
Παύλῳ
paulō
•
Paul
καὶ
kai
•
and
ἤγαγον
ēgagon
•
brought
αὐτὸν
auton
•
him
ἐπὶ
epi
•
before
τὸ
to
•
the
βῆμα
bēma
•
judgment seat
13
•
λέγοντες
legontes
•
saying
ὅτι
oti
•
for
παρὰ
para
•
contrary
τὸν
ton
•
the
νόμον
nomon
•
law
ἀναπείθει
anapeithei
•
persuades
οὗτος
outos
•
these
τοὺς
tous
•
the
ἀνθρώπους
anthrōpous
•
men
σέβεσθαι
sebesthai
•
worship
τὸν
ton
•
the
θεόν.
theon
•
God
14
•
μέλλοντος
mellontos
•
about
δὲ
de
•
And
τοῦ
tou
•
the
Παύλου
paulou
•
Paul
ἀνοίγειν
anoigein
•
open
τὸ
to
•
the
στόμα
stoma
•
mouth
εἶπεν
eipen
•
said
ὁ
o
•
the
Γαλλίων
galliōn
•
Gallio
πρὸς
pros
•
unto
τοὺς
tous
•
the
Ἰουδαίους·
ioudaious
•
Jews
εἰ
ei
•
if
μὲν
men
•
even
ἦν
ēn
•
were
ἀδίκημά
adikēma
•
wrong
τι
ti
•
matter
ἢ
ē
•
or
ῥᾳδιούργημα
radiourgēma
•
crime
πονηρόν,
ponēron
•
vicious
ὦ
ō
•
O
Ἰουδαῖοι
ioudaioi
•
Jews
κατὰ
kata
•
reason
λόγον
logon
•
reasonable
ἂν
an
•
whatever
ἀνεσχόμην
aneschomēn
•
put
ὑμῶν,
umōn
•
you
15
•
εἰ
ei
•
if
δὲ
de
•
But
ζητήματά
zētēmata
•
questions
ἐστιν
estin
•
be
περὶ
peri
•
about
λόγου
logou
•
words
καὶ
kai
•
and
ὀνομάτων
onomatōn
•
names
καὶ
kai
•
and
νόμου
nomou
•
law
τοῦ
tou
•
the
καθ'
kath
•
of
ὑμᾶς
umas
•
your
ὄψεσθε
opsesthe
•
ye
αὐτοί·
autoi
•
yourselves
κριτὴς
kritēs
•
judge
ἐγὼ
egō
•
I
τούτων
toutōn
•
such
οὐ
ou
•
unwilling
βούλομαι
boulomai
•
intend
εἶναι.
einai
•
am
16
•
καὶ
kai
•
And
ἀπήλασεν
apēlasen
•
drove away
αὐτοὺς
autous
•
them
ἀπὸ
apo
•
from
τοῦ
tou
•
the
βήματος.
bēmatos
•
judgment seat
17
•
ἐπιλαβόμενοι
epilabomenoi
•
took
δὲ
de
•
Then
πάντες
pantes
•
all
Σωσθένην
sōsthenēn
•
Sosthenes
τὸν
ton
•
the
ἀρχισυνάγωγον
archisunagōgon
•
synagogue ruler
ἔτυπτον
etupton
•
beating
ἔμπροσθεν
emprosthen
•
front
τοῦ
tou
•
the
βήματος·
bēmatos
•
judgment seat
καὶ
kai
•
And
οὐδὲν
ouden
•
any
τούτων
toutōn
•
things