ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 25
<<
ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 25
>>
Acts 25 Greek New Testament: WH / NA27 / UBS4
1
•
Φῆστος
phēstos
•
Festus
οὖν
oun
•
then
ἐπιβὰς
epibas
•
arrived
τῇ
tē
•
the
ἐπαρχείᾳ
eparcheia
•
province
μετὰ
meta
•
later
τρεῖς
treis
•
three
ἡμέρας
ēmeras
•
days
ἀνέβη
anebē
•
went
εἰς
eis
•
to
Ἱεροσόλυμα
ierosoluma
•
Jerusalem
ἀπὸ
apo
•
from
Καισαρείας,
kaisareias
•
Caesarea
2
•
ἐνεφάνισάν
enephanisan
•
informed
τε
te
•
also
αὐτῷ
autō
•
him
οἱ
oi
•
the
ἀρχιερεῖς
archiereis
•
high priest
καὶ
kai
•
and
οἱ
oi
•
the
πρῶτοι
prōtoi
•
chief
τῶν
tōn
•
the
Ἰουδαίων
ioudaiōn
•
Jews
κατὰ
kata
•
against
τοῦ
tou
•
the
Παύλου
paulou
•
Paul
καὶ
kai
•
and
παρεκάλουν
parekaloun
•
urging
αὐτὸν
auton
•
him
3
•
αἰτούμενοι
aitoumenoi
•
requesting
χάριν
charin
•
concession
κατ'
kat
•
against
αὐτοῦ
autou
•
him
ὅπως
opōs
•
that
μεταπέμψηται
metapempsētai
•
brought
αὐτὸν
auton
•
him
εἰς
eis
•
to
Ἰερουσαλήμ,
ierousalēm
•
Jerusalem
ἐνέδραν
enedran
•
ambush
ποιοῦντες
poiountes
•
setting
ἀνελεῖν
anelein
•
kill
αὐτὸν
auton
•
him
κατὰ
kata
•
against
τὴν
tēn
•
the
ὁδόν.
odon
•
way
4
•
ὁ
o
•
the
μὲν
men
•
But
οὖν
oun
•
then
Φῆστος
phēstos
•
Festus
ἀπεκρίθη
apekrithē
•
answered
τηρεῖσθαι
tēreisthai
•
kept
τὸν
ton
•
the
Παῦλον
paulon
•
Paul
εἰς
eis
•
in
Καισάρειαν,
kaisareian
•
Caesarea
ἑαυτὸν
eauton
•
himself
δὲ
de
•
and
μέλλειν
mellein
•
about
ἐν
en
•
at
τάχει
tachei
•
shortly
ἐκπορεύεσθαι·
ekporeuesthai
•
leave
5
•
οἱ
oi
•
the
οὖν
oun
•
therefore
ἐν
en
•
among
ὑμῖν,
umin
•
you
φησίν,
phēsin
•
said
δυνατοὶ
dunatoi
•
able
συγκαταβάντες
sunkatabantes
•
go
εἴ
ei
•
if
τί
ti
•
anything
ἐστιν
estin
•
be
ἐν
en
•
among
τῷ
tō
•
the
ἀνδρὶ
andri
•
man
ἄτοπον
atopon
•
wrong
κατηγορείτωσαν
katēgoreitōsan
•
prosecute
αὐτοῦ.
autou
•
this
6
•
Διατρίψας
diatripsas
•
spent
δὲ
de
•
And
ἐν
en
•
among
αὐτοῖς
autois
•
them
ἡμέρας
ēmeras
•
days
οὐ
ou
•
not
πλείους
pleious
•
more
ὀκτὼ
oktō
•
eight
ἢ
ē
•
or
δέκα,
deka
•
ten
καταβὰς
katabas
•
went down
εἰς
eis
•
unto
Καισάρειαν,
kaisareian
•
Caesarea
τῇ
tē
•
the
ἐπαύριον
epaurion
•
next day
καθίσας
kathisas
•
sitting
ἐπὶ
epi
•
on
τοῦ
tou
•
the
βήματος
bēmatos
•
tribunal
ἐκέλευσεν
ekeleusen
•
ordered
τὸν
ton
•
the
Παῦλον
paulon
•
Paul
ἀχθῆναι.
achthēnai
•
brought
7
•
παραγενομένου
paragenomenou
•
arrived
δὲ
de
•
And
αὐτοῦ
autou
•
he
περιέστησαν
periestēsan
•
about
αὐτὸν
auton
•
he
οἱ
oi
•
the
ἀπὸ
apo
•
from
Ἱεροσολύμων
ierosolumōn
•
Jerusalem
καταβεβηκότες
katabebēkotes
•
went down
Ἰουδαῖοι
ioudaioi
•
Jews
πολλὰ
polla
•
many
καὶ
kai
•
and
βαρέα
barea
•
serious
αἰτιώματα
aitiōmata
•
complaints
καταφέροντες
katapherontes
•
bringing
ἃ
a
•
which
οὐκ
ouk
•
not
ἴσχυον
ischuon
•
could
ἀποδεῖξαι,
apodeixai
•
prove
8
•
τοῦ
tou
•
the
Παύλου
paulou
•
Paul
ἀπολογουμένου
apologoumenou
•
answered
ὅτι
oti
•
Neither
οὔτε
oute
•
no
εἰς
eis
•
against
τὸν
ton
•
the
νόμον
nomon
•
law
τῶν
tōn
•
the
Ἰουδαίων
ioudaiōn
•
Jews
οὔτε
oute
•
no
εἰς
eis
•
against
τὸ
to
•
the
ἱερὸν
ieron
•
temple
οὔτε
oute
•
no
εἰς
eis
•
against
Καίσαρά
kaisara
•
Caesar
τι
ti
•
all
ἥμαρτον.
ēmarton
•
committed sin
9
•
ὁ
o
•
the
Φῆστος
phēstos
•
Festus
δὲ
de
•
But
θέλων
thelōn
•
wishing
τοῖς
tois
•
the
Ἰουδαίοις
ioudaiois
•
Jews
χάριν
charin
•
favor
καταθέσθαι
katathesthai
•
do
ἀποκριθεὶς
apokritheis
•
answered
τῷ
tō
•
the
Παύλῳ
paulō
•
Paul
εἶπεν·
eipen
•
said
θέλεις
theleis
•
wishing
εἰς
eis
•
to
Ἱεροσόλυμα
ierosoluma
•
Jerusalem
ἀναβὰς
anabas
•
go
ἐκεῖ
ekei
•
there
περὶ
peri
•
of
τούτων
toutōn
•
things
κριθῆναι
krithēnai
•
judged
ἐπ'
ep
•
before
ἐμοῦ;
emou
•
me
10
•
εἶπεν
eipen
•
said
δὲ
de
•
Then
ὁ
o
•
the
Παῦλος·
paulos
•
Paul
(ἑστὼς)
estōs
•
standing
ἐπὶ
epi
•
before
τοῦ
tou
•
the
βήματος
bēmatos
•
tribunal
Καίσαρος
kaisaros
•
Caesar's
[ἑστώς]
estōs
•
standing
εἰμι,
eimi
•
am
οὗ
ou
•
where
με
me
•
I
δεῖ
dei
•
ought
κρίνεσθαι.
krinesthai
•
tried
Ἰουδαίους
ioudaious
•
Jews
οὐδὲν
ouden
•
no
ἠδίκηκα / ἠδίκησα
ēdikēsa
•
injured
ὡς
ōs
•
as
καὶ
kai
•
also
σὺ
su
•
you
κάλλιον
kallion
•
well
ἐπιγινώσκεις.
epiginōskeis
•
know
11
•
εἰ
ei
•
if
μὲν
men
•
even
οὖν
oun
•
then
ἀδικῶ
adikō
•
offender
καὶ
kai
•
or
ἄξιον
axion
•
worthy
θανάτου
thanatou
•
death
πέπραχά
pepracha
•
committed
τι,
ti
•
anything
οὐ
ou
•
not
παραιτοῦμαι
paraitoumai
•
refuse
τὸ
to
•
the
ἀποθανεῖν·
apothanein
•
die
εἰ
ei
•
if
δὲ
de
•
but
οὐδέν
ouden
•
none
ἐστιν
estin
•
be
ὧν
ōn
•
which
οὗτοι
outoi
•
these
κατηγοροῦσίν
katēgorousin
•
accuse
μου
mou
•
me
οὐδείς
oudeis
•
none
με
me
•
me
δύναται
dunatai
•
can
αὐτοῖς
autois
•
them
χαρίσασθαι·
charisasthai
•
hand
Καίσαρα
kaisara
•
Caesar
ἐπικαλοῦμαι.
epikaloumai
•
appeal
12
•
τότε
tote
•
then
ὁ
o
•
the
Φῆστος
phēstos
•
Festus
συλλαλήσας
sullalēsas
•
conferred
μετὰ
meta
•
with
τοῦ
tou
•
the
συμβουλίου
sumbouliou
•
council
ἀπεκρίθη·
apekrithē
•
answered
Καίσαρα
kaisara
•
Caesar
ἐπικέκλησαι,
epikeklēsai
•
appealed
ἐπὶ
epi
•
unto
Καίσαρα
kaisara
•
Caesar
πορεύσῃ.
poreusē
•
go
13
•
ἡμερῶν
ēmerōn
•
days
δὲ
de
•
now
διαγενομένων
diagenomenōn
•
elapsed
τινῶν
tinōn
•
several
Ἀγρίππας
agrippas
•
Agrippa
ὁ
o
•
the
βασιλεὺς
basileus
•
king
καὶ
kai
•
and
Βερνίκη
bernikē
•
Bernice
κατήντησαν
katēntēsan
•
arrived
εἰς
eis
•
unto
Καισάρειαν
kaisareian
•
Caesarea
ἀσπασάμενοι
aspasamenoi
•
salute
τὸν
ton
•
the
Φῆστον.
phēston
•
Festus
14
•
ὡς
ōs
•
while
δὲ
de
•
And
πλείους
pleious
•
many
ἡμέρας
ēmeras
•
days
διέτριβον
dietribon
•
spending
ἐκεῖ,
ekei
•
there
ὁ
o
•
case
Φῆστος
phēstos
•
Festus
τῷ
tō
•
case
βασιλεῖ
basilei
•
king
ἀνέθετο
anetheto
•
declared
τὰ
ta
•
case
κατὰ
kata
•
cause
τὸν
ton
•
case
Παῦλον
paulon
•
Paul's
λέγων·
legōn
•
saying
ἀνήρ
anēr
•
man
τίς
tis
•
certain
ἐστιν
estin
•
is
καταλελειμμένος
kataleleimmenos
•
left
ὑπὸ
upo
•
by
Φήλικος
phēlikos
•
Felix
δέσμιος,
desmios
•
prisoner
15
•
περὶ
peri
•
against
οὗ
ou
•
whom
γενομένου
genomenou
•
happen
μου
mou
•
I
εἰς
eis
•
at
Ἱεροσόλυμα
ierosoluma
•
Jerusalem
ἐνεφάνισαν
enephanisan
•
informed
οἱ
oi
•
the
ἀρχιερεῖς
archiereis
•
chief priests
καὶ
kai
•
and
οἱ
oi
•
the
πρεσβύτεροι
presbuteroi
•
elders
τῶν
tōn
•
the
Ἰουδαίων
ioudaiōn
•
Jews
αἰτούμενοι
aitoumenoi
•
asking
κατ'
kat
•
against
αὐτοῦ
autou
•
him
καταδίκην.
katadikēn
•
judgment
16
•
πρὸς
pros
•
To
οὓς
ous
•
whom
ἀπεκρίθην
apekrithēn
•
answered
ὅτι
oti
•
for
οὐκ
ouk
•
not
ἔστιν
estin
•
are
ἔθος
ethos
•
custom
Ῥωμαίοις
rōmaiois
•
Romans
χαρίζεσθαί
charizesthai
•
hand
τινα
tina
•
any
ἄνθρωπον
anthrōpon
•
man
πρὶν
prin
•
before
ἢ
ē
•
that
ὁ
o
•
the
κατηγορούμενος
katēgoroumenos
•
accused
κατὰ
kata
•
face
πρόσωπον
prosōpon
•
face
ἔχοι
echoi
•
meets
τοὺς
tous
•
the
κατηγόρους
katēgorous
•
accusers
τόπον
topon
•
opportunity
τε
te
•
also
ἀπολογίας
apologias
•
defense
λάβοι
laboi
•
take
περὶ
peri
•
against
τοῦ
tou
•
the
ἐγκλήματος.
enklēmatos
•
charges
17