ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 4
<<
ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 4
>>
Acts 4 Greek New Testament: WH / NA27 / UBS4
1
•
Λαλούντων
lalountōn
•
speaking
δὲ
de
•
And
αὐτῶν
autōn
•
himself
πρὸς
pros
•
unto
τὸν
ton
•
the
λαὸν
laon
•
people
ἐπέστησαν
epestēsan
•
came
αὐτοῖς
autois
•
them
οἱ
oi
•
the
ἀρχιερεῖς / ἱερεῖς
iereis
•
priests
καὶ
kai
•
and
ὁ
o
•
the
στρατηγὸς
stratēgos
•
captain
τοῦ
tou
•
the
ἱεροῦ
ierou
•
temple
καὶ
kai
•
and
οἱ
oi
•
the
Σαδδουκαῖοι,
saddoukaioi
•
Sadducees
2
•
διαπονούμενοι
diaponoumenoi
•
grieved
διὰ
dia
•
because
τὸ
to
•
the
διδάσκειν
didaskein
•
teaching
αὐτοὺς
autous
•
they
τὸν
ton
•
the
λαὸν
laon
•
people
καὶ
kai
•
and
καταγγέλλειν
katangellein
•
proclaiming
ἐν
en
•
through
τῷ
tō
•
the
Ἰησοῦ
iēsou
•
Jesus
τὴν
tēn
•
the
ἀνάστασιν
anastasin
•
resurrection
τὴν
tēn
•
the
ἐκ
ek
•
from
νεκρῶν,
nekrōn
•
dead
3
•
καὶ
kai
•
and
ἐπέβαλον
epebalon
•
laid
αὐτοῖς
autois
•
them
τὰς
tas
•
the
χεῖρας
cheiras
•
hands
καὶ
kai
•
and
ἔθεντο
ethento
•
put
εἰς
eis
•
until
τήρησιν
tērēsin
•
jail
εἰς
eis
•
until
τὴν
tēn
•
the
αὔριον·
aurion
•
day
ἦν
ēn
•
was
γὰρ
gar
•
for
ἑσπέρα
espera
•
evening
ἤδη.
ēdē
•
already
4
•
πολλοὶ
polloi
•
many
δὲ
de
•
Howbeit
τῶν
tōn
•
those
ἀκουσάντων
akousantōn
•
heard
τὸν
ton
•
those
λόγον
logon
•
message
ἐπίστευσαν
episteusan
•
believed
καὶ
kai
•
and
ἐγενήθη
egenēthē
•
came
[ὁ]
o
•
those
ἀριθμὸς
arithmos
•
number
τῶν
tōn
•
those
ἀνδρῶν
andrōn
•
men
ὡς
ōs
•
about
χιλιάδες
chiliades
•
thousand
πέντε.
pente
•
five
5
•
ἐγένετο
egeneto
•
pass
δὲ
de
•
And
ἐπὶ
epi
•
on
τὴν
tēn
•
the
αὔριον
aurion
•
tomorrow
συναχθῆναι
sunachthēnai
•
gather together
αὐτῶν
autōn
•
their
τοὺς
tous
•
the
ἄρχοντας
archontas
•
rulers
καὶ
kai
•
and
τοὺς
tous
•
the
πρεσβυτέρους
presbuterous
•
elders
καὶ
kai
•
and
τοὺς
tous
•
the
γραμματεῖς
grammateis
•
scribes
ἐν
en
•
in
Ἰερουσαλήμ,
ierousalēm
•
Jerusalem
6
•
καὶ
kai
•
and
Ἅννας
annas
•
Annas
ὁ
o
•
the
ἀρχιερεὺς
archiereus
•
high priest
καὶ
kai
•
and
Καϊάφας
kaiaphas
•
Caiaphas
καὶ
kai
•
and
Ἰωάννης
iōannēs
•
John
καὶ
kai
•
and
Ἀλέξανδρος
alexandros
•
Alexander
καὶ
kai
•
and
ὅσοι
osoi
•
as
ἦσαν
ēsan
•
were
ἐκ
ek
•
of
γένους
genous
•
descent
ἀρχιερατικοῦ,
archieratikou
•
high-priestly
7
•
καὶ
kai
•
And
στήσαντες
stēsantes
•
placed
αὐτοὺς
autous
•
them
ἐν
en
•
by
τῷ
tō
•
the
μέσῳ
mesō
•
center
ἐπυνθάνοντο·
epunthanonto
•
inquire
ἐν
en
•
by
ποίᾳ
poia
•
what
δυνάμει
dunamei
•
power
ἢ
ē
•
or
ἐν
en
•
by
ποίῳ
poiō
•
what
ὀνόματι
onomati
•
name
ἐποιήσατε
epoiēsate
•
done
τοῦτο
touto
•
this
ὑμεῖς;
umeis
•
you
8
•
τότε
tote
•
then
Πέτρος
petros
•
Peter
πλησθεὶς
plēstheis
•
filled
πνεύματος
pneumatos
•
Spirit
ἁγίου
agiou
•
Holy
εἶπεν
eipen
•
said
πρὸς
pros
•
unto
αὐτούς·
autous
•
them
ἄρχοντες
archontes
•
rulers
τοῦ
tou
•
the
λαοῦ
laou
•
people
καὶ
kai
•
and
πρεσβύτεροι,
presbuteroi
•
elders
9
•
εἰ
ei
•
if
ἡμεῖς
ēmeis
•
we
σήμερον
sēmeron
•
today
ἀνακρινόμεθα
anakrinometha
•
trial
ἐπὶ
epi
•
of
εὐεργεσίᾳ
euergesia
•
done
ἀνθρώπου
anthrōpou
•
man
ἀσθενοῦς
asthenous
•
sick
ἐν
en
•
by
τίνι
tini
•
how
οὗτος
outos
•
he
σέσωσται / σέσωται,
sesōtai
•
whole
10
•
γνωστὸν
gnōston
•
known
ἔστω
estō
•
is
πᾶσιν
pasin
•
all
ὑμῖν
umin
•
you
καὶ
kai
•
and
παντὶ
panti
•
all
τῷ
tō
•
the
λαῷ
laō
•
people
Ἰσραὴλ
israēl
•
Israel
ὅτι
oti
•
that
ἐν
en
•
by
τῷ
tō
•
the
ὀνόματι
onomati
•
name
Ἰησοῦ
iēsou
•
Jesus
Χριστοῦ
christou
•
Christ
τοῦ
tou
•
the
Ναζωραίου
nazōraiou
•
Nazarene
ὃν
on
•
whom
ὑμεῖς
umeis
•
you
ἐσταυρώσατε,
estaurōsate
•
crucified
ὃν
on
•
whom
ὁ
o
•
the
θεὸς
theos
•
God
ἤγειρεν
ēgeiren
•
raised
ἐκ
ek
•
from
νεκρῶν,
nekrōn
•
dead
ἐν
en
•
by
τούτῳ
toutō
•
him
οὗτος
outos
•
this
παρέστηκεν
parestēken
•
stand by
ἐνώπιον
enōpion
•
before
ὑμῶν
umōn
•
you
ὑγιής.
ugiēs
•
whole
11
•
οὗτός
outos
•
This
ἐστιν
estin
•
is
ὁ
o
•
which
λίθος
lithos
•
stone
ὁ
o
•
which
ἐξουθενηθεὶς
exouthenētheis
•
rejected
ὑφ'
uph
•
of
ὑμῶν
umōn
•
you
τῶν
tōn
•
which
οἰκοδόμων,
oikodomōn
•
be steward
ὁ
o
•
which
γενόμενος
genomenos
•
became
εἰς
eis
•
of
κεφαλὴν
kephalēn
•
chief
γωνίας.
gōnias
•
corner
12
•
καὶ
kai
•
Neither
οὐκ
ouk
•
no
ἔστιν
estin
•
are
ἐν
en
•
among
ἄλλῳ
allō
•
else
οὐδενὶ
oudeni
•
no one
ἡ
ē
•
the
σωτηρία
sōtēria
•
salvation
οὐδὲ
oude
•
no
γὰρ
gar
•
for
ὄνομά
onoma
•
name
ἐστιν
estin
•
are
ἕτερον
eteron
•
other
ὑπὸ
upo
•
under
τὸν
ton
•
the
οὐρανὸν
ouranon
•
heaven
τὸ
to
•
the
δεδομένον
dedomenon
•
given
ἐν
en
•
among
ἀνθρώποις
anthrōpois
•
men
ἐν
en
•
among
ᾧ
ō
•
which
δεῖ
dei
•
must
σωθῆναι
sōthēnai
•
saved
ἡμᾶς.
ēmas
•
we
13
•
θεωροῦντες
theōrountes
•
observed
δὲ
de
•
now
τὴν
tēn
•
the
τοῦ
tou
•
the
Πέτρου
petrou
•
Peter
παρρησίαν
parrēsian
•
confidence
καὶ
kai
•
and
Ἰωάννου
iōannou
•
John
καὶ
kai
•
and
καταλαβόμενοι
katalabomenoi
•
understood
ὅτι
oti
•
that
ἄνθρωποι
anthrōpoi
•
men
ἀγράμματοί
agrammatoi
•
uneducated
εἰσιν
eisin
•
were
καὶ
kai
•
and
ἰδιῶται,
idiōtai
•
untrained
ἐθαύμαζον
ethaumazon
•
amazed
ἐπεγίνωσκόν
epeginōskon
•
recognize
τε
te
•
and
αὐτοὺς
autous
•
them
ὅτι
oti
•
that
σὺν
sun
•
with
τῷ
tō
•
the
Ἰησοῦ
iēsou
•
Jesus
ἦσαν,
ēsan
•
been
14
•
τόν
ton
•
the
τε
te
•
also
ἄνθρωπον
anthrōpon
•
man
βλέποντες
blepontes
•
seeing
σὺν
sun
•
with
αὐτοῖς
autois
•
them
ἑστῶτα
estōta
•
standing
τὸν
ton
•
the
τεθεραπευμένον
tetherapeumenon
•
healed
οὐδὲν
ouden
•
nothing
εἶχον
eichon
•
had
ἀντειπεῖν.
anteipein
•
oppose
15
•
κελεύσαντες
keleusantes
•
ordered
δὲ
de
•
But
αὐτοὺς
autous
•
them
ἔξω
exō
•
of
τοῦ
tou
•
the
συνεδρίου
sunedriou
•
council
ἀπελθεῖν
apelthein
•
leave
συνέβαλλον
suneballon
•
confer
πρὸς
pros
•
among
ἀλλήλους
allēlous
•
themselves
16
•
λέγοντες·
legontes
•
saying
τί
ti
•
what
ποιήσωμεν
poiēsōmen
•
do
τοῖς
tois
•
the
ἀνθρώποις
anthrōpois
•
men
τούτοις;
toutois
•
these
ὅτι
oti
•
fact
μὲν
men
•
indeed
γὰρ
gar
•
for
γνωστὸν
gnōston
•
noteworthy
σημεῖον
sēmeion
•
miracle
γέγονεν
gegonen
•
done
δι'
di
•
through
αὐτῶν
autōn
•
them
πᾶσιν
pasin
•
all
τοῖς
tois
•
the
κατοικοῦσιν
katoikousin
•
live
Ἰερουσαλὴμ
ierousalēm
•
Jerusalem
φανερόν
phaneron
•
apparent
καὶ
kai
•
and
οὐ
ou
•
cannot
δυνάμεθα
dunametha
•
cannot
ἀρνεῖσθαι·
arneisthai
•
deny
17
•
ἀλλ'
all
•
But
ἵνα
ina
•
so
μὴ
mē
•
not
ἐπὶ
epi
•
above
πλεῖον
pleion
•
more excellent
διανεμηθῇ
dianemēthē
•
spread
εἰς
eis
•
among
τὸν
ton
•
the
λαόν
laon
•
people
ἀπειλησώμεθα
apeilēsōmetha
•
warn
αὐτοῖς
autois
•
them
μηκέτι
mēketi
•
henceforth
λαλεῖν
lalein
•
speak
ἐπὶ
epi
•
above
τῷ
tō
•
the
ὀνόματι
onomati
•
name
τούτῳ
toutō
•
this
μηδενὶ
mēdeni
•
any
ἀνθρώπων.
anthrōpōn
•
man
18
•
καὶ
kai
•
And
καλέσαντες
kalesantes
•
summoned
αὐτοὺς
autous
•
them
παρήγγειλαν
parēngeilan