ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 11
<<
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 11
>>
Romans 11 Greek New Testament: WH / NA27 / UBS4
1
•
Λέγω
legō
•
say
οὖν
oun
•
then
μὴ
mē
•
never
ἀπώσατο
apōsato
•
rejected
ὁ
o
•
the
θεὸς
theos
•
God
τὸν
ton
•
the
λαὸν
laon
•
people
αὐτοῦ
autou
•
his
μὴ
mē
•
never
γένοιτο·
genoito
•
happen
καὶ
kai
•
too
γὰρ
gar
•
For
ἐγὼ
egō
•
I
Ἰσραηλίτης
israēlitēs
•
Israelite
εἰμί,
eimi
•
am
ἐκ
ek
•
of
σπέρματος
spermatos
•
descendant
Ἀβραάμ,
abraam
•
Abraham
φυλῆς
phulēs
•
tribe
Βενιαμίν.
beniamin
•
Benjamin
2
•
οὐκ
ouk
•
not
ἀπώσατο
apōsato
•
rejected
ὁ
o
•
the
θεὸς
theos
•
God
τὸν
ton
•
the
λαὸν
laon
•
people
αὐτοῦ
autou
•
his
ὃν
on
•
whom
προέγνω.
proegnō
•
foreknew
ἢ
ē
•
or
οὐκ
ouk
•
not
οἴδατε
oidate
•
ye
ἐν
en
•
of
Ἠλίᾳ
ēlia
•
Elijah
τί
ti
•
what
λέγει
legei
•
says
ἡ
ē
•
the
γραφή,
graphē
•
Scripture
ὡς
ōs
•
how
ἐντυγχάνει
entunchanei
•
pleads
τῷ
tō
•
the
θεῷ
theō
•
God
κατὰ
kata
•
against
τοῦ
tou
•
the
Ἰσραήλ;
israēl
•
Israel
3
•
κύριε,
kurie
•
Lord
τοὺς
tous
•
the
προφήτας
prophētas
•
prophets
σου
sou
•
you
ἀπέκτειναν,
apekteinan
•
killed
τὰ
ta
•
the
θυσιαστήριά
thusiastēria
•
ALTARS
σου
sou
•
you
κατέσκαψαν,
kateskapsan
•
down
κἀγὼ
kagō
•
I also
ὑπελείφθην
upeleiphthēn
•
left
μόνος
monos
•
alone
καὶ
kai
•
and
ζητοῦσιν
zētousin
•
seeking
τὴν
tēn
•
the
ψυχήν
psuchēn
•
life
μου.
mou
•
my
4
•
ἀλλὰ
alla
•
But
τί
ti
•
what
λέγει
legei
•
saith
αὐτῷ
autō
•
him
ὁ
o
•
the
χρηματισμός;
chrēmatismos
•
God
κατέλιπον
katelipon
•
kept
ἐμαυτῷ
emautō
•
myself
ἑπτακισχιλίους
eptakischilious
•
seven thousand
ἄνδρας,
andras
•
men
οἵτινες
oitines
•
who
οὐκ
ouk
•
not
ἔκαμψαν
ekampsan
•
bowed
γόνυ
gonu
•
knee
τῇ
tē
•
the
Βάαλ.
baal
•
Baal
5
•
οὕτως
outōs
•
so
οὖν
oun
•
then
καὶ
kai
•
also
ἐν
en
•
at
τῷ
tō
•
the
νῦν
nun
•
present
καιρῷ
kairō
•
time
λεῖμμα
leimma
•
remnant
κατ'
kat
•
according
ἐκλογὴν
eklogēn
•
choice
χάριτος
charitos
•
gracious
γέγονεν·
gegonen
•
come
6
•
εἰ
ei
•
if
δὲ
de
•
also
χάριτι,
chariti
•
grace
οὐκέτι
ouketi
•
no longer
ἐξ
ex
•
basis
ἔργων,
ergōn
•
works
ἐπεὶ
epei
•
otherwise
ἡ
ē
•
the
χάρις
charis
•
grace
οὐκέτι
ouketi
•
no longer
γίνεται
ginetai
•
happen
χάρις.
charis
•
grace
7
•
τί
ti
•
what
οὖν;
oun
•
then
ὃ
o
•
which
ἐπιζητεῖ
epizētei
•
seeking
Ἰσραήλ,
israēl
•
Israel
τοῦτο
touto
•
this
οὐκ
ouk
•
not
ἐπέτυχεν,
epetuchen
•
obtained
ἡ
ē
•
the
δὲ
de
•
also
ἐκλογὴ
eklogē
•
election
ἐπέτυχεν·
epetuchen
•
obtained
οἱ
oi
•
the
δὲ
de
•
also
λοιποὶ
loipoi
•
rest
ἐπωρώθησαν,
epōrōthēsan
•
hardened
8
•
καθάπερ / καθὼς
kathōs
•
as
γέγραπται·
gegraptai
•
written
ἔδωκεν
edōken
•
gave
αὐτοῖς
autois
•
them
ὁ
o
•
the
θεὸς
theos
•
God
πνεῦμα
pneuma
•
Spirit
κατανύξεως,
katanuxeōs
•
stupor
ὀφθαλμοὺς
ophthalmous
•
eyes
τοῦ
tou
•
the
μὴ
mē
•
not
βλέπειν
blepein
•
see
καὶ
kai
•
and
ὦτα
ōta
•
ears
τοῦ
tou
•
the
μὴ
mē
•
not
ἀκούειν,
akouein
•
hear
ἕως
eōs
•
down
τῆς
tēs
•
the
σήμερον
sēmeron
•
this day
ἡμέρας.
ēmeras
•
day
9
•
καὶ
kai
•
and
Δαυὶδ
dauid
•
David
λέγει·
legei
•
says
γενηθήτω
genēthētō
•
become
ἡ
ē
•
the
τράπεζα
trapeza
•
table
αὐτῶν
autōn
•
himself
εἰς
eis
•
in
παγίδα
pagida
•
snare
καὶ
kai
•
and
εἰς
eis
•
in
θήραν
thēran
•
trap
καὶ
kai
•
and
εἰς
eis
•
in
σκάνδαλον
skandalon
•
stumbling block
καὶ
kai
•
and
εἰς
eis
•
in
ἀνταπόδομα
antapodoma
•
retribution
αὐτοῖς,
autois
•
them
10
•
σκοτισθήτωσαν
skotisthētōsan
•
darkened
οἱ
oi
•
the
ὀφθαλμοὶ
ophthalmoi
•
eyes
αὐτῶν
autōn
•
their
τοῦ
tou
•
the
μὴ
mē
•
not
βλέπειν
blepein
•
see
καὶ
kai
•
and
τὸν
ton
•
the
νῶτον
nōton
•
backs
αὐτῶν
autōn
•
their
διὰ
dia
•
through
παντὸς
pantos
•
every
σύγκαμψον.
sunkampson
•
bend
11
•
Λέγω
legō
•
say
οὖν,
oun
•
then
μὴ
mē
•
never
ἔπταισαν
eptaisan
•
stumble
ἵνα
ina
•
so
πέσωσιν;
pesōsin
•
fall
μὴ
mē
•
never
γένοιτο·
genoito
•
happen
ἀλλὰ
alla
•
but
τῷ
tō
•
the
αὐτῶν
autōn
•
himself
παραπτώματι
paraptōmati
•
transgression
ἡ
ē
•
the
σωτηρία
sōtēria
•
salvation
τοῖς
tois
•
the
ἔθνεσιν
ethnesin
•
Gentiles
εἰς
eis
•
to
τὸ
to
•
the
παραζηλῶσαι
parazēlōsai
•
provoke
αὐτούς.
autous
•
he
12
•
εἰ
ei
•
if
δὲ
de
•
now
τὸ
to
•
the
παράπτωμα
paraptōma
•
transgression
αὐτῶν
autōn
•
them
πλοῦτος
ploutos
•
riches
κόσμου
kosmou
•
world
καὶ
kai
•
and
τὸ
to
•
the
ἥττημα
ēttēma
•
failure
αὐτῶν
autōn
•
them
πλοῦτος
ploutos
•
riches
ἐθνῶν,
ethnōn
•
Gentiles
πόσῳ
posō
•
how
μᾶλλον
mallon
•
more
τὸ
to
•
the
πλήρωμα
plērōma
•
fulfillment
αὐτῶν.
autōn
•
them
13
•
ὑμῖν
umin
•
you
δὲ
de
•
also
λέγω
legō
•
speaking
τοῖς
tois
•
the
ἔθνεσιν·
ethnesin
•
Gentiles
ἐφ'
eph
•
inasmuch
ὅσον
oson
•
how great
μὲν
men
•
even
οὖν
oun
•
then
εἰμι
eimi
•
am
ἐγὼ
egō
•
I
ἐθνῶν
ethnōn
•
Gentiles
ἀπόστολος
apostolos
•
apostle
τὴν
tēn
•
the
διακονίαν
diakonian
•
ministry
μου
mou
•
mine
δοξάζω,
doxazō
•
magnify
14
•
εἴ
ei
•
if
πως
pōs
•
at all
παραζηλώσω
parazēlōsō
•
emulation
μου
mou
•
my
τὴν
tēn
•
the
σάρκα
sarka
•
flesh
καὶ
kai
•
and
σώσω
sōsō
•
save
τινὰς
tinas
•
some
ἐξ
ex
•
of
αὐτῶν.
autōn
•
them
15
•
εἰ
ei
•
if
γὰρ
gar
•
For
ἡ
ē
•
the
ἀποβολὴ
apobolē
•
rejection
αὐτῶν
autōn
•
them
καταλλαγὴ
katallagē
•
reconciliation
κόσμου,
kosmou
•
world
τίς
tis
•
what
ἡ
ē
•
the
πρόσλημψις
proslēmpsis
•
acceptance
εἰ
ei
•
if
μὴ
mē
•
not
ζωὴ
zōē
•
life
ἐκ
ek
•
from
νεκρῶν;
nekrōn
•
dead
16
•
εἰ
ei
•
if
δὲ
de
•
For
ἡ
ē
•
the
ἀπαρχὴ
aparchē
•
firstfruit
ἁγία
agia
•
holy
καὶ
kai
•
also
τὸ
to
•
the
φύραμα·
phurama
•
lump
καὶ
kai
•
also
εἰ
ei
•
if
ἡ
ē
•
the
ῥίζα
riza
•
root
ἁγία,
agia
•
holy
καὶ
kai
•
also
οἱ
oi
•
the
κλάδοι.
kladoi
•
branches
17
•
Εἰ
ei
•
if
δέ
de
•
and
τινες
tines
•
some
τῶν
tōn
•
the
κλάδων
kladōn
•
branches
ἐξεκλάσθησαν,
exeklasthēsan
•
broken off
σὺ
su
•
you
δὲ
de
•
and
ἀγριέλαιος
agrielaios
•
wild olive tree
ὢν
ōn
•
being
ἐνεκεντρίσθης
enekentristhēs
•
grafted into
ἐν
en
•
among
αὐτοῖς
autois
•
them
καὶ
kai
•
and
συγκοινωνὸς
sunkoinōnos
•
partaker
τῆς
tēs
•
the
ῥίζης
rizēs
•
root
τῆς
tēs
•
the
πιότητος
piotētos
•
rich
τῆς
tēs
•
the
ἐλαίας
elaias
•
olive tree
ἐγένου,
egenou
•
became
18
•
μὴ
mē
•
not
κατακαυχῶ
katakauchō
•
arrogant
τῶν
tōn
•
the
κλάδων·
kladōn
•
branches
εἰ
ei
•
if
δὲ
de
•
But
κατακαυχᾶσαι
katakauchasai
•
arrogant
οὐ
ou
•
not
σὺ
su
•
you
τὴν
tēn
•
the
ῥίζαν
rizan
•
root
βαστάζεις
bastazeis
•
supports
ἀλλὰ
alla
•
but
ἡ
ē
•
the
ῥίζα
riza
•
root
σέ.
se
•
you
19
•
ἐρεῖς
ereis
•
say
οὖν·
oun