ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 4
<<
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 4
>>
Matthew 4 Greek New Testament: WH / NA27 / UBS4
1
•
Τότε
tote
•
then
ὁ
o
•
the
Ἰησοῦς
iēsous
•
Jesus
ἀνήχθη
anēchthē
•
led
εἰς
eis
•
into
τὴν
tēn
•
the
ἔρημον
erēmon
•
wilderness
ὑπὸ
upo
•
of
τοῦ
tou
•
the
πνεύματος
pneumatos
•
Spirit
πειρασθῆναι
peirasthēnai
•
tempted
ὑπὸ
upo
•
of
τοῦ
tou
•
the
διαβόλου.
diabolou
•
devil
2
•
καὶ
kai
•
and
νηστεύσας
nēsteusas
•
fasted
ἡμέρας
ēmeras
•
days
τεσσεράκοντα
tesserakonta
•
forty
καὶ
kai
•
and
νύκτας
nuktas
•
nights
τεσσεράκοντα
tesserakonta
•
forty
ὕστερον
usteron
•
afterward
ἐπείνασεν.
epeinasen
•
hungry
3
•
καὶ
kai
•
And
προσελθὼν
proselthōn
•
came
ὁ
o
•
the
πειράζων
peirazōn
•
tempter
εἶπεν
eipen
•
said
αὐτῷ
autō
•
him
εἰ
ei
•
if
υἱὸς
uios
•
Son
εἶ
ei
•
be
τοῦ
tou
•
the
θεοῦ
theou
•
God
εἶπον / εἰπὲ
eipe
•
said
ἵνα
ina
•
that
οἱ
oi
•
the
λίθοι
lithoi
•
stones
οὗτοι
outoi
•
these
ἄρτοι
artoi
•
bread
γένωνται·
genōntai
•
become
4
•
ὁ
o
•
the
δὲ
de
•
But
ἀποκριθεὶς
apokritheis
•
answered
εἶπεν
eipen
•
said
γέγραπται·
gegraptai
•
written
οὐκ
ouk
•
not
ἐπ'
ep
•
by
ἄρτῳ
artō
•
bread
μόνῳ
monō
•
alone
ζήσεται
zēsetai
•
live
ὁ
o
•
the
ἄνθρωπος
anthrōpos
•
man
ἀλλ'
all
•
but
ἐπὶ
epi
•
by
παντὶ
panti
•
every
ῥήματι
rēmati
•
word
ἐκπορευομένῳ
ekporeuomenō
•
proceeds
διὰ
dia
•
through
στόματος
stomatos
•
mouth
θεοῦ.
theou
•
God
5
•
Τότε
tote
•
then
παραλαμβάνει
paralambanei
•
took
αὐτὸν
auton
•
him
ὁ
o
•
the
διάβολος
diabolos
•
devil
εἰς
eis
•
into
τὴν
tēn
•
the
ἁγίαν
agian
•
holy
πόλιν
polin
•
city
καὶ
kai
•
and
ἔστησεν
estēsen
•
stand
αὐτὸν
auton
•
him
ἐπὶ
epi
•
on
τὸ
to
•
the
πτερύγιον
pterugion
•
pinnacle
τοῦ
tou
•
the
ἱεροῦ
ierou
•
temple
6
•
καὶ
kai
•
and
λέγει
legei
•
said
αὐτῷ
autō
•
him
εἰ
ei
•
if
υἱὸς
uios
•
Son
εἶ
ei
•
be
τοῦ
tou
•
the
θεοῦ
theou
•
God
βάλε
bale
•
throw
σεαυτὸν
seauton
•
yourself
κάτω·
katō
•
down
γέγραπται
gegraptai
•
written
γὰρ
gar
•
for
ὅτι
oti
•
for
τοῖς
tois
•
the
ἀγγέλοις
angelois
•
angels
αὐτοῦ
autou
•
him
ἐντελεῖται
enteleitai
•
command
περὶ
peri
•
concerning
σοῦ
sou
•
you
καὶ
kai
•
and
ἐπὶ
epi
•
in
χειρῶν
cheirōn
•
hands
ἀροῦσίν
arousin
•
bear
σε,
se
•
you
μήποτε
mēpote
•
so
προσκόψῃς
proskopsēs
•
strike
πρὸς
pros
•
against
λίθον
lithon
•
stone
τὸν
ton
•
the
πόδα
poda
•
foot
σου.
sou
•
you
7
•
ἔφη
ephē
•
said
αὐτῷ
autō
•
him
ὁ
o
•
the
Ἰησοῦς
iēsous
•
Jesus
πάλιν
palin
•
again
γέγραπται
gegraptai
•
written
οὐκ
ouk
•
not
ἐκπειράσεις
ekpeiraseis
•
tempt
κύριον
kurion
•
Lord
τὸν
ton
•
the
θεόν
theon
•
God
σου.
sou
•
your
8
•
πάλιν
palin
•
again
παραλαμβάνει
paralambanei
•
took
αὐτὸν
auton
•
him
ὁ
o
•
the
διάβολος
diabolos
•
devil
εἰς
eis
•
into
ὄρος
oros
•
mountain
ὑψηλὸν
upsēlon
•
high
λίαν
lian
•
very
καὶ
kai
•
and
δείκνυσιν
deiknusin
•
showed
αὐτῷ
autō
•
him
πάσας
pasas
•
all
τὰς
tas
•
the
βασιλείας
basileias
•
kingdoms
τοῦ
tou
•
the
κόσμου
kosmou
•
world
καὶ
kai
•
and
τὴν
tēn
•
the
δόξαν
doxan
•
glory
αὐτῶν
autōn
•
him
9
•
καὶ
kai
•
And
εἶπεν
eipen
•
said
αὐτῷ
autō
•
him
ταῦτά
tauta
•
things
σοι
soi
•
you
πάντα
panta
•
all
δώσω
dōsō
•
give
ἐὰν
ean
•
if
πεσὼν
pesōn
•
fall down
προσκυνήσῃς
proskunēsēs
•
worship
μοι.
moi
•
me
10
•
τότε
tote
•
then
λέγει
legei
•
said
αὐτῷ
autō
•
him
ὁ
o
•
the
Ἰησοῦς·
iēsous
•
Jesus
ὕπαγε
upage
•
go
Σατανᾶ
satana
•
Satan
γέγραπται
gegraptai
•
written
γάρ·
gar
•
for
κύριον
kurion
•
Lord
τὸν
ton
•
the
θεόν
theon
•
God
σου
sou
•
your
προσκυνήσεις
proskunēseis
•
worship
καὶ
kai
•
and
αὐτῷ
autō
•
him
μόνῳ
monō
•
only
λατρεύσεις.
latreuseis
•
serve
11
•
Τότε
tote
•
then
ἀφίησιν
aphiēsin
•
left
αὐτὸν
auton
•
him
ὁ
o
•
the
διάβολος,
diabolos
•
devil
καὶ
kai
•
and
ἰδοὺ
idou
•
behold
ἄγγελοι
angeloi
•
angels
προσῆλθον
prosēlthon
•
came
καὶ
kai
•
and
διηκόνουν
diēkonoun
•
minister
αὐτῷ.
autō
•
him
12
•
ἀκούσας
akousas
•
heard
δὲ
de
•
now
ὅτι
oti
•
that
Ἰωάννης
iōannēs
•
John
παρεδόθη
paredothē
•
prison
ἀνεχώρησεν
anechōrēsen
•
withdrew
εἰς
eis
•
into
τὴν
tēn
•
the
Γαλιλαίαν.
galilaian
•
Galilee
13
•
καὶ
kai
•
and
καταλιπὼν
katalipōn
•
leaving
τὴν
tēn
•
which
Ναζαρὰ
nazara
•
Nazareth
ἐλθὼν
elthōn
•
came
κατῴκησεν
katōkēsen
•
settled
εἰς
eis
•
in
Καφαρναοὺμ
kapharnaoum
•
Capernaum
τὴν
tēn
•
which
παραθαλασσίαν
parathalassian
•
by the sea
ἐν
en
•
in
ὁρίοις
oriois
•
region
Ζαβουλὼν
zaboulōn
•
Zebulun
καὶ
kai
•
and
Νεφθαλίμ·
nephthalim
•
Naphtali
14
•
ἵνα
ina
•
That
πληρωθῇ
plērōthē
•
fulfill
τὸ
to
•
what
ῥηθὲν
rēthen
•
spoken
διὰ
dia
•
through
Ἠσαΐου
ēsaiou
•
Isaiah
τοῦ
tou
•
what
προφήτου
prophētou
•
prophet
λέγοντος·
legontos
•
spoken
15
•
γῆ
gē
•
land
Ζαβουλὼν
zaboulōn
•
Zebulun
καὶ
kai
•
and
γῆ
gē
•
land
Νεφθαλίμ,
nephthalim
•
Naphtali
ὁδὸν
odon
•
way
θαλάσσης,
thalassēs
•
sea
πέραν
peran
•
beyond
τοῦ
tou
•
the
Ἰορδάνου
iordanou
•
Jordan
Γαλιλαία
galilaia
•
Galilee
τῶν
tōn
•
the
ἐθνῶν,
ethnōn
•
Gentiles
16
•
ὁ
o
•
those
λαὸς
laos
•
people
ὁ
o
•
those
καθήμενος
kathēmenos
•
sitting
ἐν
en
•
in
σκοτίᾳ / σκότει
skotei
•
darkness
φῶς
phōs
•
light
εἶδεν
eiden
•
saw
μέγα,
mega
•
great
καὶ
kai
•
and
τοῖς
tois
•
those
καθημένοις
kathēmenois
•
sitting
ἐν
en
•
in
χώρᾳ
chōra
•
land
καὶ
kai
•
and
σκιᾷ
skia
•
shadow
θανάτου
thanatou
•
death
φῶς
phōs
•
light
ἀνέτειλεν
aneteilen
•
dawned
αὐτοῖς.
autois
•
them
17
•
ἀπὸ
apo
•
From
τότε
tote
•
time
ἤρξατο
ērxato
•
began
ὁ
o
•
the
Ἰησοῦς
iēsous
•
Jesus
κηρύσσειν
kērussein
•
preach
καὶ
kai
•
and
λέγειν
legein
•
say
μετανοεῖτε·
metanoeite
•
repent
ἤγγικεν
ēngiken
•
is near
γὰρ
gar
•
for
ἡ
ē
•
the
βασιλεία
basileia
•
kingdom
τῶν
tōn
•
the
οὐρανῶν.
ouranōn
•
heaven
18
•
Περιπατῶν
peripatōn
•
walking
δὲ
de
•
And
παρὰ
para
•
by
τὴν
tēn
•
the
θάλασσαν
thalassan
•
sea
τῆς
tēs
•
the
Γαλιλαίας
galilaias
•
Galilee
εἶδεν
eiden
•
saw
δύο
duo
•
two
ἀδελφούς,
adelphous
•
brothers
Σίμωνα
simōna
•
Simon
τὸν
ton
•
the
λεγόμενον
legomenon
•
called
Πέτρον
petron
•
Peter
καὶ
kai
•
and
Ἀνδρέαν
andrean
•
Andrew
τὸν
ton
•
the
ἀδελφὸν
adelphon
•
brothers
αὐτοῦ
autou
•
his
βάλλοντας
ballontas
•
casting
ἀμφίβληστρον
amphiblēstron
•
net
εἰς
eis
•
into
τὴν
tēn
•
the
θάλασσαν
thalassan
•
sea
ἦσαν
ēsan
•
were
γὰρ
gar
•
for
ἁλιεῖς.
alieis
•
fishermen
19
•
καὶ
kai
•
and
λέγει
legei
•
said
αὐτοῖς
autois
•
them
δεῦτε
deute
•
follow
ὀπίσω
opisō
•
after
μου,
mou
•
me
καὶ
kai
•
and
ποιήσω
poiēsō
•
make
ὑμᾶς
umas
•
you
ἁλιεῖς
alieis
•
fishers
ἀνθρώπων.
anthrōpōn
•
men
20
•
οἱ
oi
•
the
δὲ
de
•
And
εὐθέως
eutheōs
•
immediately